The Ashes Of Phoenix

Rebel

[EN]

You can bite a bat's
head off

rebellion sells
like candy on the boulevard

the ladder set off to the side
leads to the same stage
the same gestures
the same words

Sisyphus does not complain about the stone
The stone, which on Monday
is bigger
and on Wednesday smaller
and purple

It's easy to rebel
when anger is boiling inside
try to rebel
when you're calm

real rebellion
doesn't need victims
or witnesses

in silence

do you keep up?

not a Messiah
a Pariah

do you keep up?

so you play


[PL]

Można odgryzać głowy
nietoperzom

bunt się sprzedaje
jak cukierki na deptaku w Sopocie

drabina ustawiona z boku
prowadzi na tę samą scenę
te same gesty
te same słowa

Syzyf nie skarży się na kamień
Kamień, który w poniedziałek
jest większy
a w środę mniejszy
i fioletowy

buntować się jest łatwo
jak złość kipi w środku
spróbuj się buntować
gdy jesteś spokojny

prawdziwy bunt
nie potrzebuje ofiar
ani świadków

w ciszy

nadążasz?

nie mesjasz
parias

nadążasz?

a więc grasz