The Ashes Of Phoenix

IKIGAI

[EN]

Morning
Second breakfast
with a second coffee
I like coffee

outside the window
another autumn polish day
cloudy
rain is drizzling
leaves created a parquet
on lawn
colorful, but grey

supply and demand
decides
your worth

ikigai they say
find something that is
undeniably yours

but you lose yourself
on the way
to the mountaintop

searching again
more climbing

at least the view
is nice
lonely pine
triggering a flash of brightness

lie to ourselves
for how long?
very long time

So we sip coffee
watch autumn rain
and call it freedom


[PL]

Poranek
Drugie śniadanie
przy drugiej kawie
Lubię kawę

za oknem
kolejny jesienny polski dzień
pochmurno
deszcz siąpi
liście stworzyły parkiet
na trawniku
kolorowo, ale szaro

popyt i podaż
decyduje
ile jesteś wart

ikigai mówią
znaleźć coś co Twoje
niezaprzeczalnie

ale gubisz siebie
w tej drodze
na szczyt góry

szukasz znowu
inna wspinaczka

przynajmniej widok
jest ładny
samotna sosna
wyzwala przebłysk jasności

oszukiwać się
jak długo można?
bardzo długo

Więc pijemy kawę
patrzymy na jesienny descz
i nazywamy to wolnością